ダビデのコラム

セリエAチームの応援歌を訳す 15

いよいよASローマの応援歌の最終回です。
歌詞の4番と5番の最後の1行です。
(ちなみに、歌詞の5番の途中までは1番と同じですね。)
では、訳を見てみましょう!

Roma Roma mia
nun te fà 'ncantà
tu sei nata grande
e grande hai da restà

m'hai fatto 'nammorà

教えてダビデ!



Ciao Sean,
来週からはどこの応援歌になるのか楽しみにしています!
では、ASローマの残りを訳してみますね。

Roma Roma mia 私のローマ、ローマ
nun te fà 'ncantà 油断しないでほしい
tu sei nata grande ビッググラブとして生まれて
e grande hai da restà これからもそうであってほしい

m'hai fatto 'nammorà 私をドキドキさせる

意味は

あ~私のローマ。
油断をしてはいけない。
ビッグクラブとして生まれて、これからもずっとビッグクラブであってほしい。
私をドキドキさせている。

Ci vediamo

お問い合わせフォームへ
このエントリーをはてな
ブックマークに追加 Clip to Evernote mixiチェック