ダビデのコラム

セリエAチームの応援歌を訳す 32

さて、シエーナの2回目です。

教えてダビデ!

E' un canto solo che risuona
E' un solo grido che li sprona
Corri all'assalto squadra eletta
in goal saetta, si vincerà.........



Ciao Sean,
早速訳してみます。

E' un canto solo che risuona 私たちの歌がスタジアムにひびく
E' un solo grido che li sprona 私たちの歓声があるから、選手は頑張れる
Corri all'assalto squadra eletta 神様に選ばれたシエーナの選手、走るのだ
in goal saetta, si vincerà......... ゴールして、勝つぞ

意味は

我々の応援歌がスタジアムに響き渡る。
我々の歓声を聞いたら、選手たちが奮起する。
シエーナの選手は、全力で走り回り、ゴール入れて勝利するのだ。

Ciao a tutti

お問い合わせフォームへ
このエントリーをはてな
ブックマークに追加 Clip to Evernote mixiチェック