セリエAチームの応援歌を訳す 39
- カテゴリ: イタリア語講座(毎週月曜日更新)
- 公開日:2013年7月08日(月曜)15:00
教えてダビデ!
E continuerò
nel sole e nel vento... la mia festa
Per sempre vivrò
con questi colori.... nella testa
Nerazzurri
io vi seguirò
Nerazzurri
sempre lì vivrò
Nerazzurri
questa mia speranza
E l'assenza
io non vivo senza!!!
Ciao Sean,
come stai?
訳してみますね。
E continuerò (そして、私は続く)
nel sole e nel vento... la mia festa (太陽が照りつける日も風の日も、私のハッピーなライフ)
Per sempre vivrò (生き続けます)
con questi colori.... nella testa (この色を頭に残しながら)
Nerazzurri (黒青)
io vi seguirò (あなたたちを追いかける)
Nerazzurri (黒青)
sempre lì vivrò (あなたたちを感じる)
Nerazzurri (黒青)
questa mia speranza (インテルは私の希望)
E l'assenza (インテルの試合に行かないと)
io non vivo senza!!! (生きていけない)
意味は
晴れの日でも、風の日でも、天気に関係なく、インテル中心のハッピーライフを続ける。
インテルの色、黒と青を頭に入れたまま生き続けるのだ。
インテルよ、アウェーでも君たちを追いかける。
インテルの試合なしでは生きていけない。
です。
細かいところは伝えにくいので、簡単にまとめました。
Ciao Ciao.
Uccheddu Davide | ウッケッドゥ ダビデ
イタリアのボルゴマネーロ生まれ。 2007年に来日。以降、北海道在住。 イタリアと日本の交流をもっと盛んに、 そして強い絆を作りたいという想いを抱き、 2012年ジェイ・アイ・エクスチェンジ株式会社を設立。
お問い合わせはこちら