セリエAチームの応援歌を訳す 80
- カテゴリ: イタリア語講座(毎週月曜日更新)
- 公開日:2014年4月28日(月曜)15:00
教えてダビデ!
Siamo noi
questa volta siamo in tanti
Noi, quelli che non vanno via
e il Filadelfia come un sogno a primavera
sarà un altare, una bandiera, una città
Ciao Sean,
come stai?
訳してみますね。
Siamo noi 私たちです
questa volta siamo in tanti 今回は様々な人がいます(スタジアムで)
Noi, quelli che non vanno via 私たちは逃げません
e il Filadelfia come un sogno a primavera トリノは春の夢
sarà un altare, una bandiera, una città トリノは祭壇でもあり、旗でもあり、街です。
意味は
スタジアムには我らがいつもいる。
勝負から絶対逃げない。
トリノは我らの大事な街。
Ciao ciaooooooooooooooooo
Uccheddu Davide | ウッケッドゥ ダビデ
イタリアのボルゴマネーロ生まれ。 2007年に来日。以降、北海道在住。 イタリアと日本の交流をもっと盛んに、 そして強い絆を作りたいという想いを抱き、 2012年ジェイ・アイ・エクスチェンジ株式会社を設立。
お問い合わせはこちら